было более, чем красноречиво, и мгновенно действовало на Ника.
– Прости, малыш, – Ник тут же взял ее за руку. – Как насчет того, чтобы выпить?
– То, что нужно! – улыбнулась Нэнси, и потянула его за собой. – Вон там делают замечательные коктейли, – она указала в сторону длинного ряда разноцветных шезлонгов под которыми располагались столы, стулья, гамаки и барные стойки.
– Может, лучше возьмем кофе в L’Abeille. – Ник кивнул в сторону французского кафе, стоявшего немного обособленно от остальных.
– Кофе? – Нэнси скорчила гримасу. – Такая жара совсем не располагает к горячим напиткам.
– Как скажешь. Начнем тогда с коктейлей.
Кайл медленно брел за друзьями. Как всегда, он ощущал себя третьим лишним. Или просто лишним, даже не третьим – пустым местом. Так было с самого детства. Они с Ником выросли на одной улице, вместе ходили в школу, а сейчас в колледж, и везде тот был желанным гостем, душой компании, а он лишь бледной тенью. Его также приглашали на вечеринки, походы в кино, просмотр футбольных матчей, дни рождения, но Кайл прекрасно понимал, что его звали только потому что он был другом Ника. Особенно остро это ощущалось в прошлые каникулы, когда Ник уехал в Мадрид к старшей сестре, и Кайл остался один в Сиднее. За два месяца его никуда не пригласили. Да, черт с ними, с приглашениями. Он не получил ни одного сообщения, за исключением периодических звонков Ника и родителей. Кайл тряхнул головой. Внезапно он уловил нарастающий звук, сначала слева, потом справа, а спустя несколько секунд он уже был повсюду. Кайл посмотрел на идущих впереди Ника и Нэнси. Они весело болтали, смеялись, и казалось ничего вокруг не замечали. Нагнав их, он остановил:
– Постойте, вы это слышите?
– Слышим, что?
– Вот это! Прислушайтесь! Вой полицейских серен…
– Как будто мы… Что это такое? – Ник поднял голову к небу: целая эскадрилья военных и полицейских вертолетов, появились словно из неоткуда и теперь плотным кольцом кружили над пляжем. С автомагистрали съезжал длинный кортеж из автомобилей службы безопасности. Здесь были: полицейские, автомобили скорой помощи, пожарные и даже военные.
– Что-то явно случилось… и что-то серьезное… – наконец медленно проговорил Ник.
– Серьезно? Да ты словно Колумб – открыл Америку…
– Он думал, что это Индия…
– Пфф… – недовольно фыркнул Кайл. —Ты зануда…
– Вы видите сколько государственных автомобилей… – Ник тревожно посмотрел в сторону автомагистрали. – Что-то намечается… Может, угроза теракта, или…
– Ник, дорогой… успокойся, – Нэнси положила ему руку на плечо. – что сразу так мрачно… теракт… нам бы сообщили… Может, это обычная рутина… какой-нибудь торговый центр горит…
Ник посмотрел в сторону города и покачал головой.
– Дыма ведь не видно…
– Дыма не видно? Ты что шутишь? – Кайл посмотрел на Ника так, словно увидел перед собой неандертальца в шубе. – Мы же не в Дарвине находимся… Это Сидней… Да тут хоть ядерная бомба взорвется в Роксе, в Паддингтоне этого не увидишь… (Рокс и Паддингтон районы Сиднея прим. авт)
– Эй, смотрите… К пляжу направляется спецназ… – крикнул рядом стоящий с ними мужчина маленького роста, но с огромной залысиной, и свисающим животом.
– Теперь кто скажет, что это совпадение? – глаза Ника округлились.
– Может, они искупаться захотели… Ведь тоже люди… – предположил Кайл, но прозвучало это как-то неубедительно.
– Интересно… они подъезжают со всех сторон… Смотри, с восточного входа, с центра, с севера…
И действительно, более десятка полицейских машин, с разных сторон подъехали к Бондай-Бич, взяв его в кольцо.
– Эй, что все это значит?
– Что за дела?
– Я приехала сюда отдыхать…
– Мы заложники?
– Что происходит?
Неизвестность всегда пугала, и сейчас, предчувствуя самое худшее, люди спешно собирали вещи; кто-то возмущаясь направлялся к полицейским; кто-то спешно, бросив вещи бежал к парковке; молодая пара, напротив, взяв попкорн, сели под шезлонгом, наслаждаясь зрелищем.
– В целях безопасности, всех просим покинуть пляж! Всех просим покинуть пляж! – рупор, кажется заставил обратить на себя внимание. Во всяком случае большая часть людей прекратила движение. – Без паники! Полицейские вам помогут! Продвигаемся к ним, и покидаем пляж. Это зона закрыта!
– Идем! – Нэнси взяла Ника за руку. – Слышал? Надо идти!
– Подожди, я сейчас… – Ник высвободил руку и помчался по пляжу.
– Он что, сумасшедший?!
– Поторапливайтесь! Бондай-Бич переходит под военный контроль! Не теряйте время на мелочи – в городе объявляется эвакуация! – продолжал громыхать рупор. – Направляйтесь к ближайшим эвакуационным пунктам! Просьба немедленно проследовать, для дальнейших указаний. В городе объявлена эвакуация…
– Ты это слышала? – голос Кайла задрожал, и он лихорадочно посмотрел по сторонам. – Эвакуация! Во всем городе! Во всем! Понимаешь? – Кайл повернулся к Нэнси. – Дело серьезно… И это даже не террористический акт… Все куда серьезней… Надо бежать, немедленно!
– Ник просил подождать…
– У нас нет на это времени! – в голосе Кайла зазвучали истерические нотки. – Бежать надо сейчас!
– Ник просил…
– Извини детка, я не могу… Или беги со мной, или жди Ника… Я бегу, жизнь дороже… Решай! – сказав это, Кайл стремглав бросился в гущу толпы, к парковке.
Ноги Нэнси задрожали.
Она посмотрела вокруг: паника… люди в безумии сновали туда-сюда, не зная, что делать, на кого надеяться, и кому верить… Кто-то кричал, кто-то плакал, кто-то ругался – проклинали Бога, власти, природу…
Она видела лица, не знакомые лица…
Где же Ник?
На глаза навернулись слезы…
– Живей! Живей! Покидаем пляж! Не задерживаемся! Эй, мисс, оставьте сумочку, бесполезная вещь… Проходим… Проходим… К выходу! Все к выходу!
Ник подбежал к одному из полицейских. Судя, по значку, это был старший по званию.
– Сэр, извините, за беспокойство… Что здесь твориться? В чем, собственно дело?
– Эвакуация, парень. Проследуй на выход пожалуйста. Там, полицейские скажут куда направляться дальше.
– Это я понял…
– Так, чего стоим? Иди вперед… Не мешай мне, и другим… Давай, к выходу… Вперед!
– И все же, сэр… Что на самом деле происходит? Из-за чего эвакуация?
– Парень, – полицейский явно не был в восторге от вопросов. – Никаких вопросов. Ответов все равно не получишь!
– Но сэр…
– Эй, твое дело, – он наставил на Ника палец. – убраться отсюда как можно скорей, понял? Куда подальше!
– Не могу, сэр… Мне девушку надо спасти, родителей… Как это сделать, не зная в чем опасность…
Полицейский покачал головой.
– Я бы рад тебе помочь, но это не в моих силах…
– Просто, скажите, в чем дело! – в сердцах крикнул Ник. – У вас есть семья? Ее ведь вы непременно спасете!
– Ты видишь где я?
Ник растерянно посмотрел на офицера.
– Ну… вот, тут…
– Именно, тут… А моя семья: жена и дочка отдыхаю совершенно в другом месте… Пляж Мэнли-Бич… Я же тут… Выполняю свой долг… Я тут – а не с семьей! Что теперь скажешь? – его лицо перекосилось.
– Мне жаль… сэр…
– Слушай, парень, – офицер положил ему руку на плечо. – Я не могу ответить на твой вопрос, потому что сам не знаю ответ. Нам сказали, что дело чрезвычайной важности. В чем именно – не сообщили. Мой совет – бегите… Бегите, пока не поздно…
– Спасибо, сэр… спасибо…
Ник стремглав помчался по пляжу, к тому месту, где совсем недавно оставил Нэнси.
Сидней.
Международный аэропорт имени Кингсфорда Смита.
– Капитан, мы отправили только десять рейсов, но дальше продолжать эвакуацию невозможно…
– Это еще почему? – брови капитана взметнулись вверх.
– Сэр, люди… они выбежали на взлетную полосу… Мы не можем отправить борт…
– Черт, – капитан нервно хлопнул по бедру. – Дерьмо! До катастрофы остались считанные минуты… А мы не можем спасти тех, кого могли бы…
– Что будем делать, сэр?
– Тут скорее другой вопрос, – капитан грустно улыбнулся. – а что мы можем?
Он задумчиво посмотрел на небо.
– Что мы можем… Кажется я знаю… – наконец произнес он, и подошел к рупору.
– Граждане! Вы в панике – я вас понимаю! Вы в страхе – Я понимаю! Неизвестность пугает – я понимаю! Теперь больше нет тайн – власти предпочитаю ложь, и сокрытие – но это нечестно! Нечестно по отношению к своим гражданам. К людям! Это нечеловечно! Вы хотите знать,